domingo, 31 de julho de 2011

ArtCatto Inauguration

The exhibition at The Keys in Quinta do Lago is off to a great start with an outstanding number of guests showing up for the private opening last night. This is Mr. Karl Heinz Stock's first exhibition under is own name, where past exhibits have been promoted under the name of Quinta dos Vales and KHSculptureGroup. The open exhibition can be seen until September 10th 2011.

/-/

Inauguração na ArtCatto – A exposição teve um excelente arranque com um grade numero de convidados na festa privada da noite passada. Esta é a primeira exposição do Sr. Karl Heinz Stock em nome individual, sendo as exposições passadas foram promovidas em nome da Quinta dos Vales e de KHSculptureGroup. A exposição aberta pode ser vista até 10 de Setembro de 2011.

sábado, 30 de julho de 2011

Feira da Serra 2011

Olive oil was selected as this year's main theme of the fair with many
tasting and promotional events taking place throughout the night.
Rouxinol Faduncho brought a much needed comic relief note which is in
line with his musical performances. The public's attendance was high and
so was their interest in QdV's sculptures which were on displayed
throughout the grounds. It is well worth a visit!

/-/

O azeite foi escolhido para ocupar um lugar de destaque na feira deste
ano com vários eventos de degustação e promoção. O Rouxinol Faduncho
trouxe ao público uma muito apreciada nota de comédia que é própria das
suas actuações musicais. A afluência do público foi grande tal como o
seu interesse nas esculturas da Quinta dos Vales que se encontram
expostas pelo recinto. Vale bem a sua visita!

sexta-feira, 29 de julho de 2011

Feira da Serra in S. Brás de Alportel

The 20th edition of the fair which celebrates the true flavours of the “real” Algarve happens this weekend, until Sunday, from 6pm to 2am. Do not miss this chance to immerse yourself this tasteful experience. If you are not able to travel to S.B. de Alportel you can also taste our wines tomorrow night at Praça Rainha D. Leonor in Ferragudo.

/-/

Feira da Serra de S. Brás de Alportel – A 20ª edição desta feira que promove os genuinos sabores do “verdadeiro” Algarve acontece este fim-de-semana, até domingo, das 18:00 às 2:00. Não perca esta oportunidade de se deixar envolver nesta experiencia de sabores. Se não puder visitar S.B. de Alportel poderá provar os nossos vinhos amanhã à noite na Praça Rainha D. Leonor em Ferragudo.

quinta-feira, 28 de julho de 2011

Exhibition in ArtCatto in Vale de Lobo

Do not miss this 'must see' exhibition in ArtCatto. Some of Mr. Karl
Heinz Stock's own will be on display alongside the artwork of fellow
artists: Alain Bertrand, José Eduardo, Toin Adams and Jack Vettriano.
The exhibition will be held at The Keys in Quinta do Lago and will start
on 31st July lasting until 10th September 2011, open daily from 10:30am
to 10:00pm.

We look forward to your visit!

/-/

Visite esta exposição 'a não perder' na ArtCatto. Alguns dos trabalhos
do Sr. Karl Heinz Stock estarão expostos ao lado de peças dos artistas:
Alain Bertrand, José Eduardo, Toin Adams e Jack Vettriano. A exposição
terá lugar no The Keys na Quinta do Lago e inicia-se no próximo dia 31
de Julho com duração até 10 de Setembro de 2011, aberta todos os dias
entre as 10:30 e as 22:00.

Aguardamos ansiosamente a sua visita!

terça-feira, 26 de julho de 2011

Merit Diploma CNVE 2011

The Jury of the Concurso Nacional de Vinihos 2011.under advisement of the evaluation committee has decided to award Quinta dos Vales S.A. with a Diploma de Mérito for its wine Marquês dos Vales - Grace Vineyard white 2010 IGP Algarve.

/-/

Diploma de Mérito CNVE 2011- O Praesidium do Concurso Nacional de Vinhos 2011 sob a proposta do júri de avaliação, decidiu galardoar Quinta dos Vales S.A. com o Diploma de Mérito pelo seu vinho Marquês dos Vales - Grace Vineyard branco 2010 IGP Algarve.

domingo, 24 de julho de 2011

Wine Tasting in Ferragudo

Last night's chill air which was felt in Praça Rainha D. Leonor in
Ferragudo did nothing to dissuade hundreds of locals as well as tourists
from enjoying a good night out listening and dancing to the popular
music being played as well as QdV's wines which could be tasted across
the road next to our running exhibition where you can see the Elephant
Tree along with other pieces from our large sculpture collection.

/-/

O ar frio da noite passada pouco fez para dissuadir o público que
visitou a Praça Rainha D. Leonor em Ferragudo e que pode desfrutar no
local de animada música popular que convidava à dança e prova de vinhos
da QdV junto à exposição das nossas esculturas e Elephant Tree.

M80-Vila Sol's Just for Ladies

Congratulations to the winner of M80-Vila Sol's tournament! Amy Bray, a 51 year old communication engineer, living in the Algarve for 7 seven years with the home field advantage, became champion of yesterday's tournament in Vilamoura with a Stableford net 40 and a gross 25. Adding to the prize purse were some of the wines of Quinta do Vales. The night continued on a high note with M80's DJs.

/-/

Parabéns à vencedora do torneio M80-Vila Sol! Amy Bray , engenheira da comunicação de 51 anos, residente no Algarve à 7 anos e a jogar em casa, sagrou-se ontem campeã do torneio realizado em Vilamoura com uma pontuação Stablefor net 40 e gross 25. A juntar aos prémios ganhos estiveram também algumas garrafas dos vinhos da Quinta dos Vales. A noite segui-se animada pela mão dos DJ da M80.

terça-feira, 19 de julho de 2011

9ª Mostra do Doce Conventual in Lagoa

Mostra do Doce Conventual – The 9th edition of the show will start tomorrow at 6pm in Convento de S. José in Lagoa and will end on July 24th, closing daily at 1am. Quinta dos Vales will participate for the first time with tastings and sales. Every night there will be live music. Entrance is free.

/-/

Mostra do Doce Conventual – A 9ª edição deste certame tem início amanhã pelas 18:00 no Convento de S. José em Lagoa e irá estender-se até dia 24, diariamente até à 01:00. A Quinta dos Vales irá participar pela primeira vez com provas e vendas. Todos as noites haverá animação musical. A entrada é gratuita.

domingo, 17 de julho de 2011

Poesia na Rua's last day

A few hundred people visited Cacela Velha last night to enjoy the poetry, live music and good ambience, stay tunned for more interesting initiatives in this pituresque little village.

/-/

Algumas centenas de pessoas visitaram Cacela Velha na noite passada para desfrutar da poesia, música ao vivo e bom ambiente, mantenha-se atento a novas e interessantes iniciativas nesta pituresca vila.

sábado, 16 de julho de 2011

Cacela Velha - Poesia Na rua

After a hot summer day full of activities, the chill night air was a little breezy in Cacela Velha and it seems to have kept most of the visitors away from the walking poetry initiative, only the bravest of which remained undamped and found the courage to make the trip to this most idilical location. We remain confident that tonight’s attendance will soar.

/-/

Após um dia quente de Verão cheio de actividades, o ar nocturno fez-se sentir frio com uma pequena brisa em Cacela Velha e parece ter assustado a maioria dos visitantes da iniciativa poesia na rua, apenas os mais aventureiros encontraram coragem para fazer a viagem até esta localização idílica. Estamos confiantes que esta noite verá um aumento no número de visitantes.

sexta-feira, 15 de julho de 2011

Cacela Velha - Poesia na Rua

Cacela Velha is hosting another cultural initiative which starts at 5pm
tonight it will last until 11pm and tomorrow night at the same time. The
event will showcase book presentations and live music concerts.
Algarve's traditional gastronomy and genuine products are honoured
guests and so are the wines of Estombar's Quinta dos Vales.

/-/

Cacela Velha recebe mais uma iniciativa cultural com começo hoje pelas
17:00 e fim previsto às 23:00 e amanhã pela mesma hora. O evento irá
contar com apresentações de livros e concertos de música ao vivi. A
gastronomia traditional algarvia e seus produtos genuinos são convidados
de honra assim como o são os vinhos da Quinta dos Vales.

Cascade Resort - Lagos

Quinta dos Vales will be hosting today a special promotional wine
tasting for the guests of this splendid new resort in Lagos. Starting at
5:30pm it is scheduled to last until 7pm. If you are in the area you are
welcome to stop by!

/-/

A Quinta dos Vales vai realizar hoje uma uma prova de vinhos promocional
para os clientes deste novo e esplêndido resort em Lagos. Com início
pelas 17:30 está planeado terminar pela 19:00. Se estiver por perto não
hesite em nos visitar lá!

quarta-feira, 13 de julho de 2011

LeYa no Pátio

After being closed for several months their renovated space was
re-opened last night, with a strong cultural emphasis with its motto "a
História como lembrança, a Cultura como companhia". The event was
attended by several public figures, amongst whom was the President of
Câmara Municipal de Faro Mr. Macário Correia, who were all delighted
with the wines that Quinta dos Vales kindly offered on-site.

As always you can view the photos in our website's photos section at:
http://www.quintadosvales.eu/website/en/index.php?Highlights:Photos
/-/

Após vários meses de encerramento reabriu ontem num espaço renovado,
este consagrado à cultura sob o mote "a História como lembrança, a
Cultura como companhia". O evento contou com a presença de várias
personalidades da cultura, entre os quais o Exmo. Presidente da Câmara
Municipal de Faro Sr. Macário Correia, que se deliciaram com os vinhos
que a Quinta dos Vales teve o prazer de oferecer no local.

Como sempre poderá ver as fotos na secção de fotografias no nosso site:
http://www.quintadosvales.eu/website/index.php?Destaques:Fotografias

segunda-feira, 11 de julho de 2011

Wine Moments Closing

Wine Moments Closing - The last night attracted a similar attendance to
the first two. The Grace Viognier 2010 was a clear winner amongst
tasters, due to its small and almost experimental production it is
currently only available from Quinta dos Vales' exclusive outlets:
FarmShop, WebShop and Artes Barricas. There are already some changes
planned for the future, certain to make the event a smashing success
next year.

/-/

Encerramento Wine Moments - A última noite atraiu um numero de
visitantes semelhante ao das anteriores. O Grace Viognier 2010 provou
ser um vencedor entre os provadores, com uma pequena produção quase
experimental só está disponível nos pontos de venda exclusivos da Quinta
dos Vales: FarmShop, WebShop e Artes Barricas. Já se planeiam algumas
mudanças que tornarão o evento do próximo ano um sucesso estrondoso.

domingo, 10 de julho de 2011

Wine Moments Day 2

The number of visitors who were willing to come and try the wines at the Marina in Vilamoura increased noticeably last night. The sushi was very good and so were the prawns and oysters. If you have not yet been, come and visit!

/-/

Segundo dia no Wine Moments - O número de visitantes que se atreveram a vir provar os vinhos na Marina de Vilamoura aumentou de forma notável na noite passada. O sushi estava muito bom e pode dizer-se o mesmo das ostras e do camarão. Se ainda não esteve lá, visite-nos!

sábado, 9 de julho de 2011

Wine Moments in Vilamoura

Contrary to everyone’s expectations the first day in Vilamoura Marina did not attract as many visitors as was anticipated, with only a couple hundred people attending despite the good ambience and carefully planned set up. For an added value there is a variety of gourmet and exotic food stations onsite offering you the chance to try their delicacies. We highly recommend the experience.

/-/

Ao contrário do que era esperado o primeiro dia em Vilamoura não atraiu tantos visitantes como havia sido previsto, com a presença de apenas algumas centenas de pessoas apesar do bom ambiente e organização cuidada. Enriquecendo o evento existem uma variedade de expositores com comida exótica e gourmet que lhe oferecem a oportunidade de saborear as suas iguarias. Recomendamos efusivamente a experiência.

sexta-feira, 8 de julho de 2011

Wine Moments and Feira das Artes

Wine Moments which will be held in Vilamoura at Tivoli Marina's Congress
Centre, starts tonight at 6pm and will last through Sunday night. Quinta
dos Vales will be attending with its excellent wines. Sure to excel in
these new premisses, having moved from last year's location at Alvor's
riverside, showing wines from all over Portugal. Tastings will also be
available at Feira das Artes in Mexilhoeira da Carregação.

/-/

O Wine Moments tem lugar em Vilamoura no Centro de Congressos do Tivoli
Marina, com início hoje pelas 18horas irá durar até domingo à noite. A
Quinta dos Vales irá estar presente com os seus soberbos vinhos.
Destinado a grande sucesso nesta nova localização, abandonando o local
do ano anterior junto à ria em Alvor, com vinhos de todo o Portugal.
Também haverá provas na Feira das Artes na Mexilhoeira da Carregação.

segunda-feira, 4 de julho de 2011

Lagoa Jazz 2011 Ended

Yesterday was the closing day of Lagoa Jazz 2011 which filled the
grounds of Sítio das Fontes in the last three nights. Although the
biggest turnout was certainly in day one, the others matched the
organizers expectations who are now planning some changes for next years
edition. We would like to thank all those who paid us a visit during the
show.

/-/

Terminou ontem o festival Lagoa Jazz 2011 que encheu o recinto do Sítio
das Fontes nas últimas 3 noites. Embora a afluência maior tenha ocorrido
no primeiro dia do evento, os restantes corresponderam às expectativas
da organização que planeia já algumas mudanças para a edição de 2012. De
nossa parte um muito obrigado a todos os que nos visitaram durante o
espectáculo.

sábado, 2 de julho de 2011

Lagoa Jazz 2011 First Night

With great music and a pleasant atmosphere, aided perhaps by the singularity of our art pieces that could be found throughout the grounds, the first day of Lagoa Jazz 2011 saw Quinta dos Vales’ wines flying and thanks to the large turnout they were quickly sold out. The next two nights are certainly worthy of your visit.

/-/

Primeira noite do Lagoa Jazz 2011 - Ao som de excelentes músicas e num ambiente muito agradável, talvez ajudado pela singularidade das nossas peças de arte que podiam ser encontradas por todo o recinto, voaram os vinhos da Quinta dos Vales e graças à grande afluência, neste primeiro dia do Lagoa Jazz, depressa se esgotaram. As próximas duas noites merecem com certeza a sua visita.